Bitterljuvt

 
katarina1
 
Känslan jag känner just nu. Bitterljuvt och vemod. Bra men så ont. En tår som trillar ner för kinden symboliserar allt. Den tiden som varit har varit fin på många vis. Jag tar mig vidare som en starkare människa. Ett steg på vägen. För jag tar inga kliv bakåt. 
 
katarina2
 
katarina3
 
katarina4
 
katarina5
 
Bästa rummet hos mina föräldrar. Som jag har fått inreda med den fina tapeten Katarina från Sandberg. En gammal spegel, en tvåarmad lampa och ett litet sybord på det och jag är hemma. 
 
 
▽▽▽ 
 
 
Translation: A wallpaper in my room at my parents house, Katarina from Sandberg. 

10 000 dagar och vidare!

 
För en vecka sedan fyllde jag 10 000 (!) dagar. Coolt tyckte jag och kände att jag ville fira. Slog ihop det med min examen och det blev en fest. Men den har inte varit än så jag vill bara visa bilder från när jag fyllde 27 i höstas. Drog ihop en fest även då och bjöd mina vänner till mitt barndomshem för ett ”last hurra!” innan mina föräldrar flyttade. Så himla fin kväll att se tillbaka på såhär nästan ett halvår senare. Bildkavalkad coming up! ♡ 
 
 
hattfest1
 
hattfest2
 
hattfest3
 
Att få 14 personer att posera utanför vår bod var inte så lätt men några bilder blev det. Så himla fint gäng som ville komma och dela detta med mig! Och ja, det var en hattfest! Jag hade dukat fint i en av bodarna för att få den rätta lantis-känslan. Så himla mysigt blev det!
 
hattfest4
 
Amanda och Victor hade gjort egna hattar av både hårt och mjukt bröd. 
 
hattfest5
 
För de som inte hade egna hattar hade jag en hel låda full med gamla hattar. Adrian, Linda och Elisabet lånade på. 
 
hattfest6
 
Ett photobooth är ju givet och Oliver, Linda och Adrian poserade snällt. 
 
hattfest7
 
Så himla fina vänner en har alltså. Oliver, Linda, Adrian, Johanna och Erica. 
 
hattfest9
 
Jag pyntade bordet med glasburkar och nejlikor och det kändes som om gästerna hade en fin kväll = nöjd!
 
hattfest10
 
Vi satte till och med upp piltavlan och Amanda lyckades med det omöjliga. Bulls eye!
 
hattfest11
 
hattfest12
 
hattfest13
 
hattfest14
 
Photobooth-skoj!
 
hattfest15
 
Kvällen fortsatte in i dans och galej hela natten innan vi begav oss in till stora huset för att fortsätta festligheterna där. Övernattning och frukost fick avsluta helgen. Tänk va, vilken fin kväll och vilket fint folk. Tack för att ni kom, så här ett halvår senare!
 
PS: Idag är det semmeldagen. Har redan tryckt i mig en semla på jobbet. Yum!
 
❖❖❖
 
 
Translation: Pictures from my birthday party last fall. 

I hågen är du jämt mig när. Farväl, farväl min hjärtans kär. Mångtusende godnatt

 
 
 
 
slanten3
 
slanten2
 
slanten1
 
Den här veckan är det dags att säga farväl. Farväl till mitt barndomshem och en av de bästa platserna jag vet. Mina föräldrar flyttar imorgon och detta har under de senaste månaderna varit en stor sorg för mig. Här har jag vuxit upp, tagit mina första steg, lekt mig igenom hela den stora trädgården och gråtit många tårar. Detta blir starten på något nytt och annorlunda. Jag är nog inte helt färdig med min bearbetning av detta men det får gå. Jag har inget val. Ett steg i taget lär jag mig att säga farväl. Mångtusende godnatt. 
 
 
 
Translation: This is a goodbye to my childhood home. My parents are moving tomorrow and this is a big sorrow for me. 

Kattgos hemmavid

 
 
kattgos1
Att vara hemmavid. På gården där jag vuxit upp. Det är något speciellt med det. Så mycket minnen. Och självklart så mycket kattgos. I detta hus bor numera tre katter. Saga, Simson och så min lilla pärla Kerstin. För cirka två veckor sen var jag där och fick mig en dos kattgos. 
 
kattgos2
Saga är drottningen. Blir det inte som hon vill så visar hon det tydligt. Typ genom att kissa på möbler och så vidare. Hon vill ha all uppmärksamhet. Helst från män. Hon är pappas katt. Hon väntar på att han ska gå och lägga sig och så hoppar hon upp bredvid honom. Hon vet vad hon vill och är en riktig skönhetsdrottning. Tjock päls som måste ses efter. Hon älskar dock att bli borstad och få reda ut tovorna hon inte själv klarar av.  
 
kattgos3
Sitter som en riktig drottning och måste alltid visa upp sig. Ser mig hör mig.  
 
kattgos4
Simson däremot. Han är en riktig gosmaskin. Därav väldigt svår att få på bild. Han vill gärna vara med där det händer. Är man ute så följer han efter och vill gärna ha lite gos. Åmar sig gör han som en tok. Han är den mest lättsamma katten hemmavid. Sover lite varsom (just nu i mitt flickrum), men är lite extra bra vän med min bror så när han är hemma är det fest för Simson. Han är riktigt muskulös också. En riktig tjockis. Plus att det aldrig slår fel, Varje gång man lyfter honom vänder han huvudet mot en och kollar lite frågande. Varje gång.  
 
kattgos5
Min älskling Kerstin då. Hon fick flytta hit när hon var ca ett halvt år. Eftersom hon inte får bo i min lägenhet (why oh why?). Men för henne passar det bra. Hon får vara ute så mycket hon vill. Plus att hon blir omhändertagen av de andra katterna och lär sig då om livet. Dock är hon fortfarande livrädd för allt. Dammsugare, bilar, vinden och så vidare. 
 
kattgos6
På ett vis är det nog bra att hon är rädd för då klarar hon sig och gömmer sig för det som är farligt också. Men uj vad jag längtar efter henne när vi inte ses. Min älskade bebis.  
 
kattgos7
Då är det mysigt att få komma hemhem för att få lite kattgos. För jag skulle inte klara mig utan kattgos. Det är bland det bästa jag vet. 
 
 
Tjingeling! 
 
 
Translation: Cat cuddle at my childhood home. 

Dags för våruppror!

 
Dags för lite mer våruppror tror jag minsann. Emma startade detta för nåt/några år sen och sen dess gör vi uppror varje år. Jag började tidigt i år och la ut ett inlägg om uppror redan i februari. Men nu hörrni, nu är det vår på riktigt!
 
uppror1
 
uppror2
 
uppror3
Kerstin var inte lika road som jag.  
 
uppror4
 
uppror5
Solen värmde så skönt igår. Var tvungen att ta på mig min vårigaste klänning som jag köpte på Radio Days i London. Love it!
 
uppror6
 
uppror7
 
uppror8
 
Nu ska jag försöka ta till vara på våren och bära något blommigt och vårigt varje dag. Hej april och välkommen hit! 
 
 
Tjing! 
 
 
 
 
 
Translation: It’s time to make a riot. A spring riot. 

Hjem.

 
slantavintermorgon
 
 
Här. Här är det stilla. När morgonljuset börjar skymta bakom husen och allt är tyst. Då vet jag att det är okej. Att jag är okej. Att få vila i morgonljuset och vaggas till sömns ännu en gång. Få känna den mjuka pälsen mot huden från katten som ligger bredvid. Känna doften av nyrena lakan och borra in näsan i kattens mjuka päls. Tryggheten och känslan av lugn fyller mig. Här är det stilla. Här är mitt hem. 
 
 
 
 
 
Translation: Home is where my heart is. 

Hösten och allt det där.

 
För några dagar sen befann jag mig på den bästa platsen. Nämligen mitt barndomshem som ligger på landet mitt på den östgötska slätten. Huset kallas Slanten och ligger i en slänt, därav namnet. Platsen har varit i min släkts ägo i många många år. Tror minsann, om jag inte minns fel, att det var min farfars farfar Axel Andersson som byggde hus på just den här platsen. Min farfar, han kallades Sten i Slanta. Då visste man vem det var och var han bodde. 
 
 
slanten1
I söndags var det ett sånt magiskt ljus på morgonen och solen kikade fram bakom molnen innan den försvann lite senare framåt lunch. Var tvungen att skynda mig ut för att dokumentera. Dock ville inte katten min följa med ut så det får minsann duga med bilder på mitt hem.
 
slanten2
Det här är bodarna som vi kallar dem. Där har jag hittat flera av mina möbler som jag numer använder och där förvaras också en del av de grejer jag inte får plats med i lägenheten.  
 
slanten3
Ljuset. 
 
slanten4
Det här är mitt barndomshem. Rött med vita knutar ska det vara.  
 
slanten6
Var sen med oknytna skor tvungen att hoppa lite i lövhögarna. Att vara på landet om hösten är det bästa.
 
Jag saknar det nu. Är ju tillbaka i Stockholm och det är sån stress här. Man märker mörkret mycket tydligare. Plus att november snart är här. Det gör liksom inte saken bättre. Hoppas ni har en fin vecka i alla fall! 
 
Tjing!
 
 
Translation: At my childhood home this weekend. Such a beautiful light in the morning. 
 

På landet, där luften är krispig och klar och det är lugnt och tyst.

 
 
 
 
katten5
 
katten8
 
 
Jag befinner mig på landet. Hos mina katter. Åh! Vad jag har saknat dem. Särskilt Kerstin. 

 

Puss!

 
 
 
Translation: This weekend I’m in the country. With my cats. Have missed them so much. Especially Kerstin!
 

Jag levde lycklig här med dig och mina katter

 
Nu är jag hemhemma igen. På landet. Där det är tyst och stilla. Får äntligen njuta av lite ledighet. Solen lyser och jag får bara vara. Jag får sova mitt på dan och jag får gosa med mina älsklingar. 
 
Sist jag var hemma tog jag lite bilder på mina små sötnosar. 
 
 
katten1
Simson poserade i min barndoms trädgård.  
 
 
katten2
Min lilla älskling Kerstin vid en av bodarna.  
 
 
katten3
Tagen på bar gärning av att se hur söt som helst ut.  
 
 
katten5
 
katten6
 
katten7
Kerstin brukar alltid sitta vid bodarna och se söt ut. Lukta på blommorna och gosa lite med dem. Tänk, vad fort tiden går. För ett år sen nästan exakt fick jag henne till min och hon var så liten så. 
 
 
katten8
Efter den lilla fotostunden fick Kerstin nog och gick.  
 
 
katten9
Likaså Saga gick bara förbi för att följa efter Kerstin. Hejdå katterna!
 
 
 
Translation: My lovely cats. Yes, I am a crazy cat lady. 
 
 
 

I just want to go South again. In the fresh air where I don’t pretend. Where I breathe music all day long. Only the cows can sing along: La la la

 
 
 
 
 
 
 
Det är äntligen, äntligen vår och jag och min kära mamma bestämde oss för att njuta av den ute i skogen och samtidigt kika på alla fina blommor som kommit fram. 
 
 
promenad2
Jag hittade en liten blåsippa som fick följa med hem. Ja, jag vet att de är fridlysta men det finns massor där jag bor och de kommer inte dö ut där i första taget.  
 
promenad1
Min fina mamma. 
 
promenad3

 

promenad4

Vi vandrade längs stigarna och njöt av värmen. Hade på mig min nya och oemotståndligt vackra sjömansklänning som jag köpte på Vintagemässan.  
 

promenad5

Sen vilade vi på ett litet berg (där jag lekte Ronja Rövardotter som barn) innan vi gick hemåt igen. En mysig promenad på landet som får en att önska att man hade närmre till det.
 
Tjing!
 
 
Translation: A walk in the forrest with my mother at springtime.